Alles rund um die Bücher von Astrid Lindgren.
Antwort schreiben

Namensänderung bei Bullerbü

29.06.2007, 10:13

Hallo,
im StudiVZ hat eine den Öttingerverlag angeschrieben und gefragt, warum bei der Übersetzung von Bullerbü aus Anna Inga wurde. Ich dachte, die Antwort interessiert hier sicher auch einige.

Vor längerer Zeit hatten Sie uns eine Mail geschickt mit der Frage, warum aus "Anna" in Bullerbü in der deutschen Übersetzung "Inga" gemacht wurde. Jetzt habe ich hier intern eine Antwort bekommen. Die Übersetzung wurde ja schon vor 50 Jahren gemacht, und zu dieser Zeit war der Name "Anna" absolut "out" - ganz im Gegensatz zu heute.
Daher hätte der Name bei den Lesern auch wenig Sympathie erzeugt - deswegen "Inga".

Mit freundlichen Grüßen
Verlag Friedrich Oetinger

04.07.2007, 09:31

Vermutlich auch deshalb, weil "Inga" einfach schwedischer klingt als "Anna"

Re: Namensänderung bei Bullerbü

22.08.2016, 17:37

In den Michel-Büchern wurde der Original-Emil zu Michel, weil es beim Oetinger-Verlag schon einen Emil gab (den von Kästner). A.L. soll über diese Namensänderung nicht so erfreut gewesen sein...

Re: Namensänderung bei Bullerbü

22.08.2016, 17:50

Der Name "Anna" war mal "out"?? Das hätte ich nicht gedacht - habe es immer für einen absolut zeitlosen Namen gehalten ...

Re: Namensänderung bei Bullerbü

22.08.2016, 19:41

Ich kann es mir ganz gut vorstellen, ich bin ja etwas über 50 und es gab niemanden in meiner Generation oder in der etwas älteren, der Anna hieß. Die Tante meines Vaters hieß so, oder Großtante. :ggg .
Die ersten Annas, die ich wahrnahm waren Kinder von Bekannten so vor 30 Jahren. Und es gab ein Buch mit Anna und dem lieben Gott, so eine Art Philosphie-/Lebensfragenbuch, was sehr populär war.
Hübsch fand ich den Namen schon immer.

Re: Namensänderung bei Bullerbü

23.08.2016, 06:13

Ich habe den Namen Anna auch immer als altmodisch empfunden, so hieß meine Oma, und ihre Schwester hieß Emma. Aber seit ich die schwedischen Verwandten meines Mannes kenne, weiß ich, dass in Schweden "die Uhren anders ticken".
Da sind diese ganzen Namen äußerst populär, auch bei Kindern und Jugendlichen. Die Enkel wurden alle plus/minus 1990 geboren und heißen u.a. Emma, Anton und Jakob...

Re: Namensänderung bei Bullerbü

30.08.2016, 23:02

Naja, so ab den späten 80ern wurden diese Namen hier auch wieder populär. Aber in den 60er und 70er Jahren waren es "Oma-Namen".
Antwort schreiben




Hosted by iphpbb3.com
Beliebteste Themen: Bücher, Liebe, Erde

Impressum | Datenschutz